Première publication : 30 novembre 2013.
L’expression I never Minsk going there révèle une franche habitude de se rendre au même endroit pour ne rien y faire. Cette expression qui signifie « je ne manque jamais d’y aller » peut, par exemple, être utilisée par des membres de la société incivique qui ne manquent jamais d’aller à Vienne, mais y ratent toujours leur avion. Un membre à la manque de Minsk signifie un bonhomme de Minsk défectueux, qui présente des défauts incurables, l’absence de ce qu’on juge comme indispensable, de ce qui est, en vérité, necessarius: l’objectivité (une notion inconnue de la diplomatie).